투고 규정

『국제고려학』 투고규정

1. 분량 
논문의 분량은 그림과 도표를 포함하여 200자 원고지 150매를 넘지 않는 것을 원칙으로 한다. 
 
2. 언어 
논문작성은 한국어 또는 영어로 한다. 
 
3. 본문 
본문의 장, 절, 항은 아라비아 숫자를 이용하여 장은 1., 절은 1.1., 항은 1.1.1.로 표기한다. 
 
4. 주석 
주석의 경우 참조주는 될 수 있는 대로 내각주로 처리하고 내용주만 외각주로 처리한다. 논저를 인용할 경우에는 저자명과 출판년도, 쪽수를 밝혀, 홍길동(2007: 123-125)과 같이 표시한다. 내각주일 경우에는 (홍길동 2007: 123-125)으로 한다.  
 
5. 예문 및 인용문 
예문이나 인용문은 위아래로 본문과 한 줄을 띄운다. 예문이 하나 이상일 때에는 붙인다.  
 
6. 참고문헌 
논문 서지 표기는 다음과 같은 표기 순서와 원칙을 지킨다(∨는 띄어쓰기를 표시함). 
1) 한국어일 경우 : 저자명(역자명)(년도)∨「글명(논문명)」,∨편자명,∨『서적명』, 출판지∨출판사명,∨쪽수. 
예) 홍길동(2006) 「지식인의 역할」,『국제고려학』1, 국제고려학회, 100- 111. 
예) 홍길동(1997) 「욕망과 쾌락」, 서울사회과학연구소(편)『탈주의 공간을 위하여』, 서울: 푸른숲, 100-111. 
2) 일본어, 중국어 논문의 경우에는 한국어 서지 작성 원칙에 준한다. 
3) 서양논문일 경우 : 저자명(역자명)∨(년도)∨‘글명(논문명),’∨in∨편자(ed.) ∨서적명(이탤릭),∨출판지:∨출판사명,∨쪽수. 
예) Chomsky, Noam (1980) ‘On binding,’ Linguistic Inquiry 11.1, 1-46. 
예) Comrie, Bernard (1995) ‘Form and function in explaining language universals,’ in Brian Butterworth et al. (ed.) Explanations for Language Universals, Berlin: Mouton, 87-104.  
4) 인터넷을 이용한 경우에는 논문 제목과 인터넷 주소, 검색일자를 병기한다. 인용부분을 가능한 한 쉽게 찾을 수 있도록 웹 주소는 html까지 그 페이지 주소창에 뜨는 부분을 모두 적어 준다.  
예) Allen, Jonathan, ‘Balancing Justice and Social Unity: Political Theory and th e Idea of a Truth and Reconciliation Commission’ (http://www.utpjournal s.com/ut lj/493_allen.ht ml, 2006.5.25) 
 
7. 문장 속에서 사용되는 부호는 다음과 같다.  
1)   “  ”  : 인용  
2)   ‘  ’   : 재인용 혹은 강조 어구  
3)  『  』 : 서적명, 총서명, 원전, 단행본, 신문명, 음반 등 
4)  「  」 : 논문명, 기사명, 글명, 작품명, 편명, 조명 
5)    ・   : 동일사항의 나열 예) 백두산・한라산・지리산  
 
8. 기타 이 원칙에 규정되지 않은 사항은 편집위원회의 결정에 따른다.